Đại Dịch Covid-19

Chân Tướng - Thần Vượt Qua

 

Đaminh Maria cao tấn tĩnh, BVL
 

Book of Exodus. The Plagues of Egypt. Tenth plague: death of ...

Xuất Hành 12:21-34

"Ông Mô-sê triệu tập tất cả các kỳ mục Ít-ra-en và nói với họ: 'Hăy đi bắt chiên cừu về cho gia đ́nh anh em, và sát tế làm lễ Vượt Qua. Anh em sẽ lấy một bó hương thảo, nhúng vào máu trong chậu và lấy máu từ trong chậu bôi lên khung cửa; và không ai trong anh em sẽ ra khỏi cửa nhà ḿnh cho đến sáng. ĐỨC CHÚA sẽ rảo khắp Ai-cập để đánh phạt, và khi thấy máu trên khung cửa, ĐỨC CHÚA sẽ vượt qua trước cửa và không để cho Thần Tru Diệt vào nhà anh em mà đánh phạt. Anh em phải giữ điều đó như điều luật vĩnh viễn cho ḿnh và cho con cháu. Khi được vào đất mà ĐỨC CHÚA ban cho anh em như Người đă phán, anh em sẽ giữ nghi lễ đó. Khi con cháu anh em hỏi anh em: 'Nghi lễ này có ư nghĩa ǵ đối với quư vị? anh em sẽ trả lời: Đó là lễ tế Vượt Qua mừng ĐỨC CHÚA, Đấng đă vượt qua các nhà của con cái Ít-ra-en tại Ai-cập, khi Người đánh phạt Ai-cập và cho các nhà chúng ta thoát nạn'. Dân quỳ xuống và phủ phục. Con cái Ít-ra-en ra đi và làm y như ĐỨC CHÚA đă truyền cho ông Mô-sê và ông A-ha-ron.

"Vào nửa đêm, ĐỨC CHÚA sát hại mọi con đầu ḷng trong đất Ai-cập, từ con đầu ḷng của vị Pha-ra-ô đang ngồi trên ngai báu, đến con đầu ḷng của người tù đang ở trong ngục và mọi con đầu ḷng của loài vật. Đêm ấy, Pha-ra-ô thức dậy, cùng với tất cả bề tôi và mọi người Ai-cập, và tại Ai-cập vang lên tiếng kêu la, v́ không có nhà nào mà không có người chết. Đang đêm nhà vua triệu ông Mô-sê và ông A-ha-ron đến và bảo: 'Cả các ngươi lẫn con cái Ít-ra-en, đứng lên, đi ra, không được ở giữa dân ta nữa! Đi mà thờ phượng ĐỨC CHÚA như các ngươi đă nói! Cả chiên cừu, ḅ bê của các ngươi, cũng hăy đem đi như các ngươi đă nói. Đi đi và cầu phúc cho cả ta nữa'. Người Ai-cập hối thúc con cái Ít-ra-en và vội vàng thả cho họ ra khỏi nước, v́ chúng nói: 'Chúng ta chết cả lũ đến nơi rồi!' Dân phải mang theo bột đă nhào chưa kịp dậy men; họ cuộn bột đă nhào trong thùng vào áo choàng, rồi vác lên vai".

 

Thần Vượt Qua - Dấu Thoát Chết

Why the tenth plague? – religioushistoricalresearch

B́nh thường chúng ta hiểu chữ "vượt qua" trong lịch sử cứu độ của Dân Do Thái, đó là biến cố dân Do Thái sau khi được Thiên Chúa đưa ra khỏi đất Ai Cập đă "vượt qua" Biển Đỏ, để bắt đầu cuộc hành tŕnh băng qua sa mạc 40 năm, mà thẳng tiến về Đất Hứa, một mảnh Đất đă được Hứa cùng tổ phụ Abraham của họ từ Vị Thiên Chúa chân thật duy nhất, Vị Thiên Chúa hằng hữu bất biến của Abraham, Isaac và Giacóp, ban cho họ là con cháu của các vị. Thế nhưng, căn cứ vào chính mạc khải thần linh, qua đoạn Thánh Kinh ở Sách Khởi Nguyên được trích dẫn trên đây, th́ "vượt qua" có nghĩa là tha chết cho dân:

"Hăy đi bắt chiên cừu về cho gia đ́nh anh em, và sát tế làm lễ Vượt Qua. Anh em sẽ lấy một bó hương thảo, nhúng vào máu trong chậu và lấy máu từ trong chậu bôi lên khung cửa; và không ai trong anh em sẽ ra khỏi cửa nhà ḿnh cho đến sáng. Khi thấy máu trên khung cửa, ĐỨC CHÚA sẽ vượt qua trước cửa và không để cho Thần Tru Diệt vào nhà anh em mà đánh phạt... Đó là lễ tế Vượt Qua mừng ĐỨC CHÚA, Đấng đă vượt qua các nhà của con cái Ít-ra-en tại Ai-cập, khi Người đánh phạt Ai-cập và cho các nhà chúng ta thoát nạn".

The Death of Jesus in the Tenth Plague

Câu chuyện lịch sử theo Thánh Kinh này vẫn c̣n tính cách thời sự cho đến nay, nếu không muốn nói là cho đến măi măi. Ở chỗ nào? Nếu không phải ở chỗ muốn khỏi bị chết, hay được thoát chết, hoặc được tha chết cho, th́ phải có dấu ấn đặc biệt theo qui định của Thiên Chúa. Nếu biến cố "vượt qua" của dân Do Thái xẩy ra, ngay từ đầu lịch sử cứu độ của họ, mang dấu ấn "máu trên khung cửa", và v́ thế dấu "máu" là dấu cứu độ dân Do Thái ở bên Ai Cập trong Cựu Ước thế nào, th́ Máu của Đấng Thiên Sai Cứu Thế Giêsu cũng là dấu ấn cứu độ trong Tân Ước như vậy. Có nghĩa là những ai có dấu "Máu" của Chúa Kitô th́ đều được cứu, không bị chết trong thế gian, với thế gian và như thế gian, khi Thần Tru Diệt là tất cả những ǵ được gọi là sự dữ (tai họa v.v.) trên thế gian này xẩy ra, đến độ gây ra chết chóc, cho nhiều người một lúc, bởi đủ mọi thứ thiên tai bất khả tránh (động đất, sóng thần, băo lụt, dịch bệnh...).

Tuy nhiên, được tha chết cho, hay được cứu độ ở đây, không phải chỉ thuần về thể lư, về cái chết phần xác. Nếu thế th́ các vị tử đạo trong lịch sử Giáo Hội, cũng như trong lịch sử cứu độ của dân Do Thái, (như vị lăo thành 90 tuổi Alazar - 2Macabê 6:18-31; hay 7 anh em trai cùng một bà mẹ bị sát hại cùng ngày - 2Macabê 7:1-42), là những nạn nhân khốn nạn nhất, không được cứu, không được Thần Tru Diệt "vượt qua" tha chết cho. Trái lại, các vị đă bị sát hại thảm thương về phần xác trước mặt thế gian và giữa thế gian này, thành phần được Sách Khải Huyền (7:14) nói đến như sau: "Họ là những người đă đến, sau khi trải qua cơn thử thách lớn lao. Họ đă giặt sạch và tẩy trắng áo ḿnh trong máu Con Chiên".

Chẳng lẽ những con người được diễm phúc "tẩy trắng áo ḿnh trong máu Con Chiên" mà lại vô phúc nhất trên đời này, bởi cái chết về thể lư của họ hay chăng? Trái lại, nơi họ quả thực có dấu ấn "máu", "máu Con Chiên" hơn ai hết, v́ đó chính là máu của Vị Thiên Chúa làm người, đóng vai "Con Chiên Thiên Chúa, Đấng xóa tội trần gian" (Gioan 1:29), chứ không phải là máu tầm thường của con chiên thuần túy là loài thú vật vô linh, như dấu ấn vượt qua của dân Do Thái ở đất Ai Cập xưa kia. Rơ ràng là họ đă "trải qua", nghĩa là họ đă thực sự "vượt qua" được "cơn thử thách lớn lao" trên thế gian này, bằng "máu Con Chiên"!

Trong đại dịch covid-19 toàn cầu hiện nay trên thế giới, bắt đầu từ cuối năm 2019, cũng thế. Có những con người chết v́ đại dịch này mà lại "vượt qua", v́ có thật sự có dấu ấn "máu Con Chiên", đó là chính những đớn đau về cả thể lư (quằn quại bởi nghẹt thở), lẫn tâm lư (không được gặp gỡ gia đ́nh thân yêu trong giây phút cuối đời), cho đến chết (không được viếng xác và trân trọng chôn táng v.v.). Trong khi đó, có những con người hoàn toàn lành mạnh, chẳng bị nhiễm lây hay chết chóc ǵ hết, mà lại bị tán sát, bị Thần Tru Diệt chiếu cố, chỉ v́ họ không có dấu ấn "máu trên khung cửa" tâm hồn của họ. Ở chỗ, họ chẳng những không cảm tạ Thiên Chúa về số phận may mắn của họ, nhất là tỏ ḷng ăn năn thống hối tội lỗi của ḿnh, trái lại, chính trong lúc đại dịch covid-19 này, họ vẫn tiếp tục hưởng thụ, không nghĩ ǵ đến ai khác, vẫn tiếp tục chia rẽ nhau, vẫn tiếp tục chiến tranh, vẫn tiếp tục gian dối lừa đảo...., vẫn tiếp tục cứng ḷng như Pharao Ai Cập!

Chắc Thiên Chúa muốn để xẩy ra như thế, nghĩa là Ngài cứ để họ tiếp tục cứng ḷng, thậm chí càng cứng ḷng hơn, cho dù họ có thấy được những tai họa khủng khiếp xẩy ra trên thế giới, như đại dịch covid-19 chưa từng có hiện nay, v́ họ chưa bị trực tiếp đụng chạm tới chính bản thân họ, nhờ đó Ngài mới tiếp tục tỏ hết ḷng thương xót của Ngài ra, qua h́nh phạt cuối cùng Ngài giáng xuống trên toàn dân nước Ai Cập, ở chỗ cướp đi mất của cả vua lẫn dân tất cả mọi đứa con trai đầu ḷng của họ, tượng trưng cho những ǵ quí nhất của họ, như trong biến cố Ngài giải cứu dân Do Thái trong cuộc "vượt qua" vô tiền khoáng hậu trong lịch sử loài người.

Thật ra Thiên Chúa có thể giáng họa cho dân Ai Cập ngay bằng tai ương thứ 10 là sát hại tất cả mọi người con trai đầu ḷng của họ. Nhưng Ngài đă không làm thế. Trái lại, Ngài đă làm từ từ, như thể để tỏ ḷng nhẫn nại của Ngài. Đồng thời Ngài cũng muốn cho dân được Ngài tuyển chọn có dịp tận mắt chứng kiến thấy Ngài phải khó nhọc đến chừng nào mới cứu được họ theo nghĩa trần gian, nhờ đó họ, một dân tộc vốn có bản chất cứng đầu đứng cổ, mới có thể nhận biết Ngài hơn và tin tưởng vào Ngài hơn. Bởi mục đích của việc Ngài giải cứu họ là để họ nhận biết và tin tưởng vào Ngài, mà chính Ngài đă cho Moisen biết ngay từ ban đầu, những ǵ Moisen cần phải nói ngay với Vua Pharao vào lần hội kiến đầu tiên: "Sau đó, ông Mô-sê và ông A-ha-ron đến nói với Pha-ra-ô: 'ĐỨC CHÚA, Thiên Chúa của Ít-ra-en, phán thế này: Hăy thả cho dân Ta đi, để chúng mở lễ kính Ta trong sa mạc'" (Xuất Hành 5:1).

 

Thần Vượt Qua - Nơi Moisen

Moses Saved from the Water. Museum: Musee du Louvre, Paris. Author ...

Trong cuộc "vượt qua" đầy cam go này, nhân vật được Thiên Chúa chọn làm phương tiện và thừa hành của Ngài là Moisen, trong việc giải thoát dân Do Thái ra khỏi mảnh đất nô lệ tôi mọi ở Ai Cập, mà vào Đất Hứa chảy sữa và mật, ám chỉ "sự sống và sự sống viên măn" (Gioan 10:10) là tất cả những ǵ Chúa Kitô là "vị chủ chăn nhân lành" sẽ ban cho đàn chiên Giáo Hội của Người sau này, mà bấy giờ dân Do Thái là h́nh ảnh hướng về, cũng cần phải "vượt qua" chính dân của ông nữa, một dân làm khổ ông tới độ có lần ông chỉ muốn chết và xin Chúa cho ông được chết quách đi cho rồi (Dân Số 11:10-15):

"Ông Mô-sê nghe thấy dân tụm năm tụm bảy theo thị tộc mà kêu khóc tại cửa lều của ḿnh. C̣n ĐỨC CHÚA th́ bừng bừng nổi giận. Ông lấy làm khổ tâm và thưa với ĐỨC CHÚA: 'Sao Ngài lại làm khổ tôi tớ Ngài? Tại sao con lại không đẹp ḷng Ngài, khiến Ngài đặt gánh nặng tất cả dân này lên con? Có phải con đă cưu mang tất cả dân này không? Có phải con đă sinh ra nó không mà Ngài lại bảo con: Hăy bồng nó vào ḷng, như vú nuôi bồng trẻ thơ, mà đem vào miền đất Ta đă thề hứa với cha ông chúng? Con lấy đâu ra thịt cho cả dân này ăn, khi chúng khóc lóc đ̣i con: Cho chúng tôi thịt để chúng tôi ăn? Một ḿnh con không thể gánh cả dân này được nữa, v́ nó nặng quá sức con. Nếu Ngài xử với con như vậy, th́ thà giết con đi c̣n hơn - ấy là nếu con đẹp ḷng Ngài! Đừng để con thấy ḿnh phải khổ nữa!"

Theo dự án cứu độ và công cuộc cứu độ của Thiên Chúa th́ không phải chỉ có một cuộc "vượt qua", mà là hai cuộc "vượt qua": một về thể lư và một về tâm linh. Cả 2 đều do chính Thiên Chúa làm. Chẳng hạn nơi trường hợp của Moisen, người đă "vượt qua" khỏi cái chết về thể lư, khi nhân vật được Thiên Chúa tuyển chọn làm tác nhân của Ngài trong công cuộc giải phóng dân của Ngài cho khỏi Ai Cập sau 430 năm lưu ngụ tại đó (xem Xuất Hành 12:40) này vừa mới được hạ sinh vào ngay thời Pharao, Vua Ai Cập, truyền lệnh cho dân của ông sát hại tất cả mọi nam nhi Do Thái mới sinh: "Pha-ra-ô ra lệnh cho toàn dân của ḿnh: 'Mọi con trai Híp-ri sinh ra, hăy ném xuống sông Nin; mọi con gái th́ để cho sống'" (Xuất Hành 1:22). Thiên Chúa đă ra tay thực hiện cuộc "vượt qua" cho nhân vật này khỏi chết về thể lư như thế này:

"Có một người thuộc ḍng họ Lê-vi đi lấy một người con gái cũng thuộc họ Lê-vi. Người đàn bà ấy thụ thai và sinh một con trai. Thấy đứa bé kháu khỉnh, nàng giấu nó ba tháng trời. Khi không thể giấu lâu hơn được nữa, nàng lấy một cái thúng cói, trét hắc ín và nhựa chai, bỏ đứa bé vào, rồi đặt thúng trong đám sậy ở bờ sông Nin. Chị đứa bé đứng đàng xa để xem cho biết cái ǵ sẽ xảy ra cho em nó. Có nàng công chúa của Pha-ra-ô xuống tắm dưới sông, trong khi các thị nữ đi đi lại lại trên bờ. Nàng thấy chiếc thúng ở giữa đám sậy, th́ sai con hầu đi lấy. Mở thúng ra, nàng thấy đứa trẻ: th́ ra là một bé trai đang khóc. Nàng động ḷng thương nó và nói: 'Thằng này là một trong những đứa trẻ Híp-ri'. Chị đứa bé thưa với công chúa của Pha-ra-ô: 'Bà có muốn con đi gọi cho bà một vú nuôi người Híp-ri, để nuôi đứa bé cho bà không?' Công chúa của Pha-ra-ô trả lời: 'Cứ đi đi!' Người con gái liền đi gọi mẹ đứa bé. Công chúa của Pha-ra-ô bảo bà ấy: 'Chị đem đứa bé này về nuôi cho tôi. Chính tôi sẽ trả công cho chị'. Người đàn bà mang ngay đứa bé về nuôi. Khi đứa bé lớn lên, bà đưa nó đến cho công chúa của Pha-ra-ô. Nàng coi nó như con và đặt tên là Mô-sê; nàng nói: 'Đó là v́ ta đă vớt nó lên khỏi nước'." (Xuất Hành 2:1-10)

Tuy nhiên, nhân vật đối với dân Do Thái có thể c̣n nổi hơn cả tổ phụ Abraham là Moisen này, tự ḿnh, cũng cần phải "vượt qua" bởi chính sứ mệnh giải phóng dân Chúa của ông nữa. Và lúc ông bắt đầu thực hiện sứ vụ giải phóng được Thiên Chúa ủy thác cho ông ấy th́ ông đă 80 tuổi rồi (xem Xuất Hành 7:7). Thế mà ông c̣n phải đương đầu với cả 2 thành phần cứng đầu cứng cổ, do chính Chúa gây ra, để nhờ đó chính bản thân của ông, với tất cả ư thức tâm linh của ḿnh, cũng được thanh tẩy xứng với sứ vụ của ông, bằng cuộc "vượt qua" bất khả thiếu. Hai thành phần này đó là cả Vua Pharao Ai Cập mà ông phải đối đầu lẫn dân Do Thái được Thiên Chúa tuyển chọn mà ông phải dẫn dắt.

Đối với Vua Pharao, Thiên Chúa đă báo trước cho ông rằng chính Ngài sẽ làm cho vị vua này cứng ḷng, dù có thấy các phép lạ và dân nước của vua có bị các tai ương hoạn nạn kinh hoàng khủng khiếp đến đâu chăng nữa, kể cả đệ nhất tai ương, tức tai ương thứ 10 là tai ương khiến tất cả mọi đứa con trai đầu ḷng của dân nước Ai Cập, từ con vua đến con dân, đều bị Thần Tru Diệt sát hại ngay trong Đêm Vượt Qua của dân Do Thái.

"ĐỨC CHÚA phán với ông Mô-sê: 'Coi này, Ta làm cho ngươi nên một vị thần đối với Pha-ra-ô, c̣n A-ha-ron, anh ngươi, sẽ là ngôn sứ của ngươi. Chính ngươi sẽ nói tất cả những ǵ Ta truyền cho ngươi, và A-ha-ron, anh ngươi, sẽ nói lại với Pha-ra-ô để vua ấy thả con cái Ít-ra-en ra khỏi nước của vua. Nhưng Ta, Ta sẽ làm cho Pha-ra-ô ra cứng ḷng. Ta sẽ tăng thêm nhiều dấu lạ điềm thiêng tại nước Ai-cập. Pha-ra-ô sẽ không nghe các ngươi đâu. Ta sẽ ra tay giáng phạt Ai-cập và sẽ dùng uy quyền mà đưa các binh ngũ của Ta, là dân Ta, con cái Ít-ra-en, ra khỏi nước Ai-cập. Bấy giờ người Ai-cập sẽ biết rằng Ta là ĐỨC CHÚA, khi Ta giương cánh tay chống lại người Ai-cập và đưa con cái Ít-ra-en ra khỏi nước chúng'" (Xuất Hành 7:1-5)

Bởi thế, vừa đụng đầu với vị vua này lần đầu tiên, Moisen đă bắt đầu thấy ngay được cuộc "vượt qua" mà chính bản thân mang sứ vụ giải phóng dân Chúa của ḿnh đầy những gay go và khó khăn ra sao và đến mức nào:

"Sau đó, ông Mô-sê và ông A-ha-ron đến nói với Pha-ra-ô: 'ĐỨC CHÚA, Thiên Chúa của Ít-ra-en, phán thế này: Hăy thả cho dân Ta đi, để chúng mở lễ kính Ta trong sa mạc'. Pha-ra-ô đáp: 'ĐỨC CHÚA là ai, khiến ta phải nghe lời mà thả cho Ít-ra-en đi? Ta chẳng biết ĐỨC CHÚA, cũng sẽ không thả cho Ít-ra-en đi'. Hai ông nói: 'Thiên Chúa của người Híp-ri đă hiện ra với chúng tôi. Xin cho chúng tôi đi ba ngày đường vào sa mạc để tế lễ ĐỨC CHÚA, Thiên Chúa chúng tôi; nếu không, Người sẽ dùng dịch hạch hay gươm giáo mà giết chết chúng tôi'. Vua Ai-cập nói với các ông: 'Mô-sê và A-ha-ron, sao các ngươi lại muốn xúi dân bỏ việc? Đi lao động đi!' Pha-ra-ô nói: 'Bây giờ dân trong nước th́ đông, mà các ngươi lại muốn cho chúng nghỉ lao động!'" (Xuất Hành 5:1-5)

Thế nhưng, v́ đă được Vị Thiên Chúa chân thật duy nhất, vị Thiên Chúa của cha ông dân Do Thái sai đi, vị Thiên Chúa muốn tỏ ḿnh cho dân được Ngài tuyển chọn này Ngài quả thực là Vị Thiên Chúa chân thật duy nhất qua lịch sử cứu độ của họ, được bắt đầu từ cuộc "vượt qua" đầu tiên này của chung dân tộc họ, mà Moisen không thể nào thoái lui, bởi đă được Ngài tuyển chọn, tỏ ḿnh ra và sai đi:

"Ông Mô-sê thưa với Thiên Chúa: 'Bây giờ, con đến gặp con cái Ít-ra-en và nói với họ: Thiên Chúa của cha ông anh em sai tôi đến với anh em. Vậy nếu họ hỏi con: Tên Đấng ấy là ǵ? Th́ con sẽ nói với họ làm sao?' Thiên Chúa phán với ông Mô-sê: 'Ta là Đấng Hiện Hữu'. Người phán: 'Ngươi nói với con cái Ít-ra-en thế này: Đấng Hiện Hữu sai tôi đến với anh em'. Thiên Chúa lại phán với ông Mô-sê: 'Ngươi sẽ nói với con cái Ít-ra-en thế này: ĐỨC CHÚA, Thiên Chúa của cha ông anh em, Thiên Chúa của Áp-ra-ham, Thiên Chúa của I-xa-ác, Thiên Chúa của Gia-cóp, sai tôi đến với anh em. Đó là danh Ta cho đến muôn thuở, đó là danh hiệu các ngươi sẽ dùng mà kêu cầu Ta từ đời nọ đến đời kia'" (Xuất Hành 3:13-15).

From Glory to Glory, to Bring Glory to Man | United Church of God

Thậm chí Thiên Chúa c̣n làm cho Moisen tin vào Ngài hơn nữa, khi đáp ứng lời nỗi lo lắng của Moisen như sau:

"Ông Mô-sê đáp: 'Họ sẽ không tin con đâu, họ sẽ không nghe lời con, v́ họ sẽ nói: ĐỨC CHÚA chẳng có hiện ra với ông'. ĐỨC CHÚA phán với ông: 'Tay ngươi cầm cái ǵ đó?' Ông đáp: 'Thưa một cây gậy'. Người phán: 'Vất nó xuống đất đi!' Ông Mô-sê vất nó xuống đất, và nó hoá ra con rắn. Ông Mô-sê liền chạy trốn. ĐỨC CHÚA phán với ông Mô-sê: 'Hăy giơ tay nắm lấy đuôi nó!' - Ông giơ tay bắt lấy nó và nó lại hoá thành cây gậy trong tay ông.- 'Ấy là để họ tin rằng ĐỨC CHÚA, Thiên Chúa của cha ông họ, Thiên Chúa của Áp-ra-ham, Thiên Chúa của I-xa-ác, Thiên Chúa của Gia-cóp, đă hiện ra với ngươi'.

"ĐỨC CHÚA c̣n phán với ông: 'Hăy luồn tay vào ngực ngươi!' Ông luồn tay vào ngực, rồi rút tay ra. Và này tay ông bị phong cùi, trắng như tuyết. Người phán: 'Hăy lại cho tay vào ngực ngươi!' - Ông lại cho tay vào ngực, rồi rút ra khỏi ngực. Th́ này tay ông trở lại như da thịt của ông.- 'Như thế, nếu họ không tin ngươi và không hiểu ư nghĩa của dấu thứ nhất, th́ họ sẽ tin dấu thứ hai. Mà nếu họ cũng không tin cả hai dấu ấy và không nghe tiếng ngươi, th́ ngươi sẽ lấy nước sông Nin mà đổ trên đất khô. Nước ngươi đă lấy dưới sông Nin sẽ hoá thành máu trên đất khô'" (Xuất Hành 4:1-9).

V́ đă được Thiên Chúa chẳng những tỏ danh của Ngài ra mà c̣n cả quyền năng của Ngài như thế, Moisen đă tin tưởng vào Vị Thiên Chúa chân thật duy nhất này, Đấng vẫn liên tục ở với dân tộc Do Thái qua gịng thời gian, cho dù 3 đời tổ phụ của họ đă qua đi, nhưng Ngài vẫn có đó, vẫn ở với họ, dù sau 430 năm họ sinh sống trên đất Ai Cập, vẫn biết được họ đang ở trong hoàn cảnh ra sao, một hoàn cảnh họ bắt đầu bị Vua Pharao Ai Cập đọa đầy như một đám dân nô lệ của dân Ai Cập, một hoàn cảnh rất thuận lợi để Ngài tỏ ḿnh ra là Đấng "hiện hữu", không bao giờ qua đi, không bao giờ thay đổi, được tỏ ra ở chỗ những ǵ Ngài đă hứa với tổ phụ của họ Ngài đều giữ lời, lời hứa ban cho họ Đất Hứa, một lời hứa Ngài bắt đầu thực hiện bằng cuộc "vượt qua" tiên khởi của họ ngay trên đất Ai Cập:

"ĐỨC CHÚA phán: 'Ta đă thấy rơ cảnh khổ cực của dân Ta bên Ai-cập, Ta đă nghe tiếng chúng kêu than v́ bọn cai hành hạ. Phải, Ta biết các nỗi đau khổ của chúng. Ta xuống giải thoát chúng khỏi tay người Ai-cập, và đưa chúng từ đất ấy lên một miền đất tốt tươi, rộng lớn, miền đất tràn trề sữa và mật, xứ sở của người Ca-na-an, Khết, E-mô-ri, Pơ-rít-di, Khi-vi và Giơ-vút. Giờ đây, tiếng rên siết của con cái Ít-ra-en đă thấu tới Ta; Ta cũng đă thấy cảnh áp bức chúng phải chịu v́ người Ai-cập. Bây giờ, ngươi hăy đi! Ta sai ngươi đến với Pha-ra-ô để đưa dân Ta là con cái Ít-ra-en ra khỏi Ai-cập'. Ông Mô-sê thưa với Thiên Chúa: 'Con là ai mà dám đến với Pha-ra-ô và đưa con cái Ít-ra-en ra khỏi Ai-cập?' Người phán: 'Ta sẽ ở với ngươi. Và đây là dấu cho ngươi biết là Ta đă sai ngươi: khi ngươi đưa dân ra khỏi Ai-cập, các ngươi sẽ thờ phượng Thiên Chúa trên núi này'" (Xuất Hành 3:7-12).

Thế là, cùng với Aaron là phát ngôn viên của ḿnh, bằng vai tṛ làm môi giới giữa Thiên Chúa với dân của Ngài cũng như giữa Thiên Chúa với Vua Ai Cập, Moisen đă trở lại với Pharaon, tiếp tục yêu cầu vua cho dân Chúa ra khỏi Ai Cập, để dân của Ngài có thể tôn thờ Ngài, theo đúng mục đích Ngài muốn giải phóng họ bằng một cuộc "vượt qua" ngay trên đất nô lệ Ai Cập.

 "ĐỨC CHÚA phán với ông Mô-sê và ông A-ha-ron: 'Nếu Pha-ra-ô bảo các ngươi: Hăy làm một phép lạ xem, th́ ngươi hăy nói với A-ha-ron: Anh cầm cây gậy của anh, ném xuống trước mặt Pha-ra-ô, và gậy sẽ hoá thành một con rắn to'. Ông Mô-sê và ông A-ha-ron liền đến với Pha-ra-ô và làm như ĐỨC CHÚA đă truyền. Ông A-ha-ron ném cây gậy của ḿnh xuống trước mặt Pha-ra-ô và bề tôi của vua: gậy hoá thành một con rắn to. Pha-ra-ô cũng triệu các hiền sĩ và pháp sư đến; và các phù thủy Ai-cập cũng dùng phù phép của ḿnh mà làm như vậy: mỗi người ném cây gậy của ḿnh và gậy hoá thành một con rắn to. Nhưng gậy của ông A-ha-ron nuốt gậy của họ. Dù vậy, Pha-ra-ô vẫn cứng ḷng, không nghe ông Mô-sê và ông A-ha-ron, như ĐỨC CHÚA đă nói trước". (Xuất Hành 7:8-13).

 

Thần Vượt Qua - Với Ai Cập

Exodus- A Historical and Biblical Analysis of the Plagues of Egypt ...

Thế là cuộc "vượt qua" của bản thân Moisen được bắt đầu, cùng đồng thời với cuộc "vượt qua" của chính dân Ai Cập nữa. Bởi Thiên Chúa không phải chỉ là Chúa của dân Do Thái mà thôi, mà c̣n là Chúa của toàn thể nhân loại đă được Ngài dựng nên theo h́nh ảnh của Ngài (xem Khởi Nguyên 1:26-27), và đă hứa cứu chuộc họ ngay từ sau nguyên tội (xem Khởi Nguyên 3:15), một nhân loại bao gồm cả dân Do Thái lẫn dân ngoại không phải là dân Do Thái, nhưng cũng được tham phần ân phúc với dân Do Thái theo lời Thiên Chúa hứa với tổ phụ Abraham của dân Do Thái (xem Khởi Nguyên 22:18). Tuy nhiên, cuộc "vượt qua" của dân Ai Cập khác hẳn với cuộc "vượt qua" của dân Do Thái. Ở chỗ, trong khi cuộc "vượt qua" của dân Do Thái th́ được thoát chết về phần xác, th́ cuộc "vượt qua" của dân Ai Cập lại bị gian nan khốn khó bao gồm cả chết chóc qua 10 tai ương hoạn nạn, càng ngày càng trầm trọng, từ khổ tới chết, được tiêu biểu ở 5 trong 10 tai họa liên quan đến thời cuộc đại dịch covid-19 hiện nay là: 1- Nước biến thành máu; 5- ôn dịch; 8- châu chấu; 9- tối tăm; 10- con đầu ḷng bị sát hại.

Nước biến thành máu - Tại Họa Thứ 1 (Xuất Hành 7:14-25):

"ĐỨC CHÚA phán với ông Mô-sê: 'Ḷng Pha-ra-ô nặng nề cứng cỏi, vua không chịu thả cho dân đi. Ngươi hăy đến nói với Pha-ra-ô lúc sáng sớm, khi nhà vua ra mé nước. Hăy đứng chờ để đón vua ở bên bờ sông Nin. Hăy cầm trong tay cây gậy đă biến thành rắn. Ngươi sẽ nói với vua ấy: ĐỨC CHÚA, Thiên Chúa của người Híp-ri, đă sai tôi nói với bệ hạ: Hăy thả dân Ta ra, để chúng đi thờ phượng Ta trong sa mạc. Nhưng cho đến bây giờ bệ hạ đă không nghe. ĐỨC CHÚA phán thế này: Cứ dấu này các ngươi sẽ biết Ta là ĐỨC CHÚA. Tôi sẽ dùng cây gậy đang cầm trong tay mà đập nước sông, và nước sẽ hoá thành máu. Cá dưới sông sẽ chết, sông sẽ ra hôi thối, và người Ai-cập sẽ không thể uống nước sông được nữa."

So Moses and Aaron went to Pharaoh and did as the Lord had ...

"ĐỨC CHÚA phán với ông Mô-sê: 'Hăy nói với A-ha-ron: Anh cầm lấy gậy của anh và giơ tay trên mặt nước của Ai-cập, trên các sông ng̣i, kinh rạch, hồ ao của nó, trên tất cả những chỗ có nước, và nước sẽ hoá thành máu; trong cả nước Ai-cập chỗ nào cũng có máu, trong thùng gỗ cũng như vại đá'. Ông Mô-sê và ông A-ha-ron làm như ĐỨC CHÚA đă truyền. Ông A-ha-ron giơ gậy lên và đập nước sông, trước mặt Pha-ra-ô và bề tôi của nhà vua. Tất cả nước sông liền biến thành máu. Cá dưới sông bị chết, sông ra hôi thối, và người Ai-cập không thể uống nước sông được nữa; trong cả nước Ai-cập, chỗ nào cũng có máu.

"Nhưng các phù thủy Ai-cập cũng dùng phù phép của ḿnh mà làm như vậy. Ḷng Pha-ra-ô vẫn chai đá, vua không nghe hai ông, như ĐỨC CHÚA đă nói trước. Pha-ra-ô trở về cung điện và cả đến chuyện đó vua cũng không thèm bận tâm. Tất cả người Ai-cập đào đất ở gần sông để t́m nước uống, v́ không thể uống nước sông. Bảy ngày đă trôi qua sau khi ĐỨC CHÚA giáng hoạ trên sông Nin".

The Ten Commandments (3/10) Movie CLIP - Moses Turns Water Into ...

- Pharao vẫn cứng ḷng, v́ đám phù thủy của vua cũng làm được các sự lạ như Moisen và Aaron làm, ở chỗ họ cũng có thế quăng gậy của họ để biến thành rắn, và cũng có thể dùng gậy của họ để biến nuớc sống thành máu.

Ôn dịch  - Tại Họa Thứ 5 (Xuất Hành 9:1-7)

"ĐỨC CHÚA phán với ông Mô-sê: 'Hăy đến với Pha-ra-ô và nói với vua: ĐỨC CHÚA, Thiên Chúa của người Híp-ri, phán thế này: Hăy thả dân Ta ra, để chúng đi thờ phượng Ta. Nếu ngươi không chịu thả cho chúng đi, mà cứ cầm giữ lại, th́ này tay của ĐỨC CHÚA sẽ giáng ôn dịch rất nặng xuống trên súc vật của ngươi ở ngoài đồng, trên ngựa, lừa, lạc đà, ḅ bê và chiên cừu. ĐỨC CHÚA sẽ đối xử với súc vật của Ít-ra-en khác súc vật của Ai-cập, và không có ǵ thuộc về con cái Ít-ra-en sẽ phải chết'. Và ĐỨC CHÚA ấn định thời gian, Người phán: 'Ngày mai, ĐỨC CHÚA sẽ làm điều ấy trong xứ'. Ngay hôm sau, ĐỨC CHÚA làm điều ấy: tất cả súc vật của người Ai-cập đều chết, c̣n trong đàn súc vật của con cái Ít-ra-en, th́ không con nào chết cả. Pha-ra-ô sai người đi xem, th́ này trong đàn súc vật của Ít-ra-en, không con nào chết cả. Nhưng ḷng Pha-ra-ô đă ra nặng nề cứng cỏi; vua không thả cho dân đi".

Exodus 9 - The Plague on Livestock | Climate change effects ...

Pharao vẫn cứng ḷng, v́ ôn dịch chỉ xẩy ra cho thú vậtchứ không đụng chạm tới dân chúng; giả sử Đại Dịch Covid-19 này bấy giờ có xẩy ra Pharao vẫn cứng ḷng, v́ do Chúa gây ra nơi vua, cứ để cho vua cứng ḷng để nhờ đó Ngài càng tỏ quyền năng của Ngài ra cho chính dân Ngài thấy mà tin vào Ngài hơn.

Châu chấu - Tại Họa Thứ 8 (Xuất Hành 10:1-20)

"ĐỨC CHÚA phán với ông Mô-sê: 'Hăy đến với Pha-ra-ô, v́ chính Ta đă làm cho ḷng vua ấy và ḷng bề tôi của vua ấy ra nặng nề cứng cỏi, để Ta thực hiện các dấu lạ này giữa dân, và để ngươi thuật lại cho con cháu ngươi nghe Ta đă giáng hoạ xuống Ai-cập làm sao, và Ta đă thực hiện những dấu lạ nào giữa họ, khiến các ngươi biết Ta đây là ĐỨC CHÚA'. Ông Mô-sê và ông A-ha-ron đến với Pha-ra-ô và nói với vua: 'ĐỨC CHÚA, Thiên Chúa của người Híp-ri, phán thế này: cho đến bao giờ ngươi vẫn không chịu hạ ḿnh xuống trước nhan Ta? Hăy thả dân Ta ra, để chúng đi thờ phượng Ta. Nếu ngươi không chịu thả cho dân Ta đi, th́ đây ngày mai Ta sẽ cho châu chấu vào lănh thổ ngươi. Chúng sẽ che kín cả mặt đất, khiến người ta không thể thấy mặt đất nữa. Chúng sẽ ăn sạch những ǵ c̣n lại sau khi thoát tai ương, những ǵ trận mưa đá c̣n để sót lại cho các ngươi: chúng sẽ ăn sạch mọi cây cối của các ngươi mọc ngoài đồng. Cung điện của ngươi, nhà của mọi bề tôi ngươi, nhà của mọi người Ai-cập sẽ tràn ngập châu chấu; đó là điều mà cha ông ngươi, cũng như cha ông của cha ông ngươi chưa từng thấy từ ngày có họ trên mặt đất cho đến ngày hôm nay'. Rồi ông Mô-sê quay gót, ra khỏi cung điện Pha-ra-ô. Bề tôi Pha-ra-ô thưa với vua: 'Tên ấy c̣n gieo hoạ cho chúng ta đến bao giờ nữa đây? Xin bệ hạ thả bọn người ấy ra, để họ đi thờ phượng ĐỨC CHÚA, Thiên Chúa của họ. Bệ hạ chưa biết Ai-cập đang đi tới chỗ diệt vong hay sao?'

Exodus 10 – The Eighth Plague: Locusts

"Người ta bảo ông Mô-sê và ông A-ha-ron trở lại với Pha-ra-ô, và vua nói với các ông: 'Các ngươi hăy đi thờ phượng ĐỨC CHÚA, Thiên Chúa của các ngươi. Nhưng ai sẽ đi?' Ông Mô-sê trả lời: 'Chúng tôi sẽ cùng đi với người trẻ, người già, chúng tôi sẽ cùng đi với con trai, con gái chúng tôi, với chiên cừu, ḅ bê của chúng tôi, bởi v́ đối với chúng tôi, đây là một lễ kính ĐỨC CHÚA'. Vua nói với các ông: 'Th́ ĐỨC CHÚA cứ việc ở với các ngươi, xem ta có thả các ngươi và con cái các ngươi đi không! Các ngươi coi: các ngươi có những ư định xấu xa! Không như thế được đâu! Bọn đàn ông các ngươi hăy đi mà thờ phượng ĐỨC CHÚA, v́ đó chính là điều các ngươi yêu cầu'. Rồi người ta đuổi các ông đi cho khuất mắt Pha-ra-ô.

"ĐỨC CHÚA phán với ông Mô-sê: 'Hăy giơ tay lên trên đất Ai-cập cho châu chấu kéo đến: chúng sẽ bay lên trên đất Ai-cập mà ăn sạch cỏ cây trong xứ, tất cả những ǵ trận mưa đá c̣n để sót lại'. Ông Mô-sê giơ gậy lên trên đất Ai-cập, và ĐỨC CHÚA cho một luồng gió đông thổi vào đất này suốt ngày hôm đó và suốt đêm; đến sáng, th́ gió đông đă đưa châu chấu vào rồi. Châu chấu bay lên trên khắp đất Ai-cập; chúng đậu trên khắp cả lănh thổ Ai-cập, đông vô kể. Trước kia chưa bao giờ có nhiều châu chấu như thế, và sau này cũng chẳng có như vậy. Chúng che kín cả mặt đất, làm đen nghịt cả mặt đất. Châu chấu ăn sạch cỏ cây trong xứ và mọi trái cây mà mưa đá c̣n để sót lại; không c̣n một chút xanh tươi nào trên cây, trên cỏ ngoài đồng, trong khắp đất Ai-cập.

"Pha-ra-ô vội triệu ông Mô-sê và ông A-ha-ron đến và nói: 'Ta đắc tội với ĐỨC CHÚA, Thiên Chúa của các ngươi, và với các ngươi. Vậy giờ đây, xin xá tội cho ta lần này nữa thôi, và hăy khẩn nài ĐỨC CHÚA, Thiên Chúa của các ngươi, ít ra là đẩy xa ta cái tai hoạ chết người này'. Ông Mô-sê ra khỏi cung điện Pha-ra-ô và khẩn nài ĐỨC CHÚA. ĐỨC CHÚA cho gió biển nổi lên rất mạnh, cuốn châu chấu đi và đẩy xuống Biển Sậy; không c̣n sót một con châu chấu nào trên toàn lănh thổ Ai-cập nữa. Nhưng ĐỨC CHÚA làm cho ḷng Pha-ra-ô ra chai đá, và vua không thả cho con cái Ít-ra-en đi".

Severe locust outbreak in Kenya will cost country millions

Phi Châu bị nạn Châu Chấu từ cuối năm 2019 sang đầu năm 2020 (như ở Kenya), cùng với nạn cháy rừng ở Úc Châu, dịch bệnh corona virus ở Á Châu, động đất ở Mỹ Châu và lụt lội ở Âu Châu: 5 châu đều mắc nạn khi bước vào năm lịch sử 2020

Pharao vẫn cứng ḷng, cho dù đă bị lung lay, nhưng lại đổi ư khi Moisen đă xin Chúa tha cho dân Ai Cập tai họa này theo lời yêu cầu của vua, nhưng vua vẫn tiếp tục cứng ḷng, bởi, như đă suy đoán trên, chính Thiên Chúa làm cho vua cứng ḷng.

Tối tăm - Tại Họa Thứ 9 (Xuất Hành 10:21-29)

"ĐỨC CHÚA phán với ông Mô-sê: 'Hăy giơ tay lên trời, cho bóng tối bao trùm đất Ai-cập, bóng tối như sờ thấy được'. Ông Mô-sê giơ tay lên trời, và bóng tối dày đặc bao trùm cả đất Ai-cập trong ba ngày. Trong ba ngày, người ta không nh́n thấy nhau và không ai rời chỗ ḿnh được. Nhưng tất cả con cái Ít-ra-en đều có ánh sáng tại nơi họ ở.

"Pha-ra-ô triệu ông Mô-sê đến và bảo: 'Các ngươi hăy đi thờ phượng ĐỨC CHÚA; chỉ có chiên cừu, ḅ dê của các ngươi phải ở lại, c̣n trẻ con có thể cùng đi với các ngươi'. Ông Mô-sê nói: 'Vậy xin bệ hạ cấp cho chúng tôi những tế phẩm và của lễ toàn thiêu để chúng tôi dâng lên ĐỨC CHÚA, Thiên Chúa chúng tôi. Cả những đàn súc vật của chúng tôi cũng sẽ đi với chúng tôi, không để sót lại một móng chân nào, v́ chúng tôi phải lấy một số trong những con vật đó mà dùng vào việc thờ phượng ĐỨC CHÚA, Thiên Chúa chúng tôi. Chính chúng tôi cũng không biết phải dâng ǵ cho ĐỨC CHÚA, bao lâu chưa đến đó."

"Nhưng ĐỨC CHÚA làm cho ḷng Pha-ra-ô ra chai đá và vua không chịu thả cho họ đi. Pha-ra-ô nói với ông Mô-sê: 'Ra khỏi đây! Liệu hồn, đừng có đến trước mặt ta nữa, v́ ngày nào ngươi đến trước mặt ta th́ ngươi sẽ phải chết!' Ông Mô-sê đáp: 'Đúng như bệ hạ nói! Tôi sẽ không bao giờ đến trước mặt bệ hạ nữa!'"

Gerald Whitely: Exodus 10:21,22

Pharao vẫn cứng ḷng, cho dù đă cho triệu Moisen tới và cho phép dân đi thờ phượng Thiên Chúa, nhưng ngay sau đó đă rút lời lại v́ điều kiện Moisen đ̣i phải kéo theo cả đoàn xúc vật của dân Do Thái nữa. Tuy thế giới văn minh hiện nay không bị đại họa tối tăm 3 ngày 3 đêm như Ai Cập ở tại họa thứ 9 trong 10 tai họa này, nhưng loài người ngày nay đang trải qua một đại họa tối tăm c̣n khủng khiếp gấp trăm ngàn lần, đó là đại họa mất ư thức tội lỗi, như DTC Piô XII cảm nhận và bày tỏ với Đại Hội Giáo Lư Toàn Quốc Hoa Kỳ ngày 26/10/1946, cho tới bây giờ họ càng tăm tối hơn, bởi họ biến thành sự dữ (phá thai, đồng tính hôn nhân, triệt sinh trợ tử hay triệt sinh an tử v.v.) thành sự lành cho họ như là một thứ nhân quyền bất khả xâm phạm!

Con đầu ḷng bị sát hại - Tại Họa Thứ 10 (Xuất Hành 11:1-10; 12:29-34)

"ĐỨC CHÚA phán với ông Mô-sê: 'Ta sẽ giáng một tai ương nữa xuống Pha-ra-ô và Ai-cập. Sau đó, vua ấy sẽ thả các ngươi ra khỏi đây. Hơn nữa, thay v́ thả các ngươi, vua ấy lại c̣n đuổi hẳn các ngươi đi là đàng khác. Vậy ngươi hăy nói cho dân nghe: Đàn ông th́ hỏi anh hàng xóm, đàn bà th́ hỏi chị láng giềng, lấy những đồ bạc và đồ vàng'. ĐỨC CHÚA cho dân được cảm t́nh của người Ai-cập. Hơn nữa, trong đất Ai-cập, chính ông Mô-sê là một nhân vật rất quan trọng đối với các bề tôi của Pha-ra-ô và đối với dân.

"Ông Mô-sê nói: 'ĐỨC CHÚA phán thế này: vào quăng nửa đêm, Ta sẽ rảo khắp Ai-cập. Mọi con đầu ḷng trong đất Ai-cập sẽ phải chết, từ con đầu ḷng của vị Pha-ra-ô đang ngồi trên ngai báu, đến con đầu ḷng của đứa đầy tớ gái ngồi sau cối xay, đến mọi con đầu ḷng của loài vật. Trong khắp đất Ai-cập, sẽ vang lên tiếng kêu la như chưa từng có và không bao giờ có nữa. C̣n nơi mọi con cái Ít-ra-en, sẽ không có một con chó nào sủa, dù sủa người hay sủa thú vật; như thế, các ngươi sẽ biết rằng ĐỨC CHÚA phân biệt Ít-ra-en với Ai-cập. Bấy giờ tất cả các bề tôi của bệ hạ sẽ xuống t́m tôi, phục xuống lạy tôi và thưa: xin ông và toàn dân theo ông ra khỏi nước cho. Sau đó tôi sẽ đi ra'. Ông Mô-sê nổi giận bừng bừng, ra khỏi cung điện Pha-ra-ô.

"ĐỨC CHÚA phán với ông Mô-sê: 'Pha-ra-ô sẽ không nghe các ngươi, là để Ta làm thêm nhiều phép lạ trong đất Ai-cập'. Ông Mô-sê và ông A-ha-ron làm mọi phép lạ đó trước mặt Pha-ra-ô; nhưng ĐỨC CHÚA làm cho ḷng Pha-ra-ô ra chai đá, và vua không thả con cái Ít-ra-en ra khỏi đất ấy.

"Vào nửa đêm, ĐỨC CHÚA sát hại mọi con đầu ḷng trong đất Ai-cập, từ con đầu ḷng của vị Pha-ra-ô đang ngồi trên ngai báu, đến con đầu ḷng của người tù đang ở trong ngục và mọi con đầu ḷng của loài vật. Đêm ấy, Pha-ra-ô thức dậy, cùng với tất cả bề tôi và mọi người Ai-cập, và tại Ai-cập vang lên tiếng kêu la, v́ không có nhà nào mà không có người chết. Đang đêm nhà vua triệu ông Mô-sê và ông A-ha-ron đến và bảo: 'Cả các ngươi lẫn con cái Ít-ra-en, đứng lên, đi ra, không được ở giữa dân ta nữa! Đi mà thờ phượng ĐỨC CHÚA như các ngươi đă nói! Cả chiên cừu, ḅ bê của các ngươi, cũng hăy đem đi như các ngươi đă nói. Đi đi và cầu phúc cho cả ta nữa'. Người Ai-cập hối thúc con cái Ít-ra-en và vội vàng thả cho họ ra khỏi nước, v́ chúng nói: 'Chúng ta chết cả lũ đến nơi rồi!' Dân phải mang theo bột đă nhào chưa kịp dậy men; họ cuộn bột đă nhào trong thùng vào áo choàng, rồi vác lên vai".

Exodus 11 – The Plague on the Firstborn Foretold

- Cuộc "vượt qua" của dân Ai Cập nói chung và của Vua Pharao nói riêng không phải tới tai họa khủng khiếp thứ 10 này là chấm dứt. Đó mới chỉ là tiến tŕnh dẫn tới mức độ "vượt qua" cuối cùng của họ, khi chính họ tỏ ra nhận biết Thiên Chúa mà được cứu độ, một cuộc "vượt qua' chính Chúa thực hiện cho họ, như sẽ thực hiện cho chính dân của Ngài suốt gịng lịch sử của dân Ngài. Cuộc "vượt qua" của dân Ai Cập, cuộc "vượt qua" chính thức, cuộc "vượt qua" quyết liệt nhất là cuộc "vượt qua" Biển Đỏ của họ, khi họ dám đuổi theo dân Do Thái để cố bắt dân Chúa về lại với họ, do ḷng tham lam muốn thống trị dân tộc khác của họ, một tham vọng không ngờ lại được Thiên Chúa sử dụng để biến thành phần rỗi cho họ qua cuộc "vượt qua" Biển Đỏ của họ, khi họ, vào chính lúc bấy giờ mới biết được Vị Thiên Chúa của dân Do Thái mà họ dám đụng tới, như thế này (Xuất Hành 14:5-31):

Biển Đỏ - Đại Họa "Vượt Qua" (Xuất Hành 14:5-31)

"Có tin báo cho vua Ai-cập là dân đă chạy trốn rồi. Pha-ra-ô và bề tôi liền thay ḷng đổi dạ với dân. Chúng nói: 'Ta đă làm ǵ vậy? Ta đă thả cho Ít-ra-en đi, thành ra bọn chúng hết làm nô lệ cho ta!' Nhà vua cho thắng chiến xa và đem quân đi theo. Vua lấy sáu trăm chiến xa tốt nhất, và tất cả các chiến xa của Ai-cập, chiếc nào cũng có chiến binh. ĐỨC CHÚA làm cho ḷng Pha-ra-ô vua Ai-cập ra chai đá, và vua ấy đuổi theo con cái Ít-ra-en, trong khi con cái Ít-ra-en đi ra, giơ tay đắc thắng. Quân Ai-cập, gồm toàn thể chiến mă, chiến xa của Pha-ra-ô, kỵ binh và quân lực của vua ấy, đuổi theo và bắt kịp họ, khi họ đóng trại bên bờ biển, gần Pi Ha-khi-rốt, đối diện với Ba-an Xơ-phôn. Khi Pha-ra-ô tới gần, con cái Ít-ra-en ngước mắt lên th́ thấy người Ai-cập tiến đến sau lưng họ. Con cái Ít-ra-en kinh hăi, liền lớn tiếng kêu cầu ĐỨC CHÚA. Họ nói với ông Mô-sê: 'Bên Ai-cập không có đủ mồ chôn hay sao, mà ông lại đưa chúng tôi vào chết trong sa mạc? Ông làm ǵ chúng tôi vậy, khi ông đưa chúng tôi ra khỏi Ai-cập? Đó chẳng phải là điều chúng tôi từng nói với ông bên Ai-cập sao? Chúng tôi đă bảo: Cứ để mặc chúng tôi làm nô lệ Ai-cập! Thà làm nô lệ Ai-cập c̣n hơn chết trong sa mạc!' Ông Mô-sê nói với dân: 'Đừng sợ! Cứ đứng vững, rồi anh em sẽ thấy việc ĐỨC CHÚA làm hôm nay để cứu thoát anh em: những người Ai-cập anh em thấy hôm nay, không bao giờ anh em thấy lại nữa. ĐỨC CHÚA sẽ chiến đấu cho anh em. Anh em chỉ có việc ngồi yên'.

"ĐỨC CHÚA phán với ông Mô-sê: 'Có ǵ mà phải kêu cứu Ta? Hăy bảo con cái Ít-ra-en cứ nhổ trại. Phần ngươi, cầm gậy lên, giơ tay trên mặt biển, rẽ nước ra cho có lối đi khô ráo ngay giữa ḷng biển, để con cái Ít-ra-en đi vào. C̣n Ta, Ta sẽ làm cho ḷng người Ai-cập ra chai đá. Chúng sẽ tiến vào theo sau các ngươi. Bấy giờ Ta sẽ được vẻ vang hiển hách khi đánh bại Pha-ra-ô cùng toàn thể quân lực, chiến xa và kỵ binh của vua ấy. Người Ai-cập sẽ biết rằng chính Ta là ĐỨC CHÚA, khi Ta được vẻ vang hiển hách v́ đă đánh bại Pha-ra-ô cùng chiến xa và kỵ binh của vua ấy'.

Crossing the Red Sea | Children's Church

"Thiên sứ của Thiên Chúa đang đi trước hàng ngũ Ít-ra-en, lại rời chỗ mà xuống đi đàng sau họ. Cột mây bỏ phía trước mà đứng về phía sau, chen vào giữa hàng ngũ Ai-cập và hàng ngũ Ít-ra-en. Bên kia, mây toả mịt mù, bên này, mây lại sáng soi đêm tối, khiến cho hai bên suốt đêm không xáp lại gần nhau được. Ông Mô-sê giơ tay trên mặt biển, ĐỨC CHÚA cho một cơn gió đông thổi mạnh suốt đêm, dồn biển lại, khiến biển hoá thành đất khô cạn. Nước rẽ ra, và con cái Ít-ra-en đi vào giữa ḷng biển khô cạn, nước sừng sững như tường thành hai bên tả hữu. Quân Ai-cập đuổi theo; toàn thể chiến mă, chiến xa và kỵ binh của Pha-ra-ô tiến vào giữa ḷng biển, đằng sau dân Ít-ra-en. Vào lúc gần sáng, từ cột lửa và mây, ĐỨC CHÚA nh́n xuống hàng ngũ Ai-cập, Người gây rối loạn trong hàng ngũ chúng. Người làm cho chiến xa kẹt bánh, khiến chúng phải vất vả mới di chuyển nổi. Quân Ai-cập bảo nhau: 'Ta phải trốn bọn Ít-ra-en, v́ ĐỨC CHÚA chiến đấu chống lại người Ai-cập để giúp họ'. 

"ĐỨC CHÚA phán với ông Mô-sê: 'Hăy giơ tay trên mặt biển, nước sẽ ập xuống trên quân Ai-cập cùng với chiến xa và kỵ binh của chúng'. Ông Mô-sê giơ tay trên mặt biển, và biển ập lại như cũ, vào lúc tảng sáng. Quân Ai-cập đang chạy trốn th́ gặp nước biển, ĐỨC CHÚA xô ngă quân Ai-cập giữa ḷng biển. Nước ập xuống, vùi lấp chiến xa và kỵ binh, vùi lấp toàn thể quân lực của Pha-ra-ô đă theo dân Ít-ra-en đi vào ḷng biển. Không một tên nào sống sót. C̣n con cái Ít-ra-en đă đi giữa ḷng biển khô cạn, nước sừng sững như tường thành hai bên tả hữu. Ngày đó, ĐỨC CHÚA đă cứu Ít-ra-en khỏi tay quân Ai-cập. Ít-ra-en thấy quân Ai-cập phơi thây trên bờ biển. Ít-ra-en thấy ĐỨC CHÚA đă ra tay hùng mạnh đánh quân Ai-cập. Toàn dân kính sợ ĐỨC CHÚA, tin vào ĐỨC CHÚA, tin vào ông Mô-sê, tôi trung của Người".

 

Thần Vượt Qua - nơi Dân Chúa

Unit 15: Day 1, Deuteronomy 27–34

Co thể nói cuộc "vượt qua" tối hậu của dân Ai Cập ở Biến Đỏ cũng là khởi điểm của cuộc "vượt qua" về tâm linh của dân Do Thái. Ở chỗ: "Ít-ra-en thấy quân Ai-cập phơi thây trên bờ biển. Ít-ra-en thấy ĐỨC CHÚA đă ra tay hùng mạnh đánh quân Ai-cập. Toàn dân kính sợ ĐỨC CHÚA, tin vào ĐỨC CHÚA, tin vào ông Mô-sê, tôi trung của Người". Tuy nhiên, lịch sử cứu độ của dân tộc được Thiên Chúa tuyển chọn này vẫn c̣n tiếp tục cho chúng ta thấy, cuộc "vượt qua" về tâm linh của họ vào lúc ấy, xuất phát từ quá khứ dễ lo sợ và phản kháng của họ, vẫn biết rằng có lư theo tự nhiên, và cũng chính v́ hợp t́nh hợp lư theo tự nhiên của họ như thế mà họ cần phải được thanh tẩy, bằng một cuộc "vượt qua" trường kỳ cho đến tận thế, cho đến khi "đủ số dân ngoại" (Do Thái 11:25-32):

"Thưa anh em, tôi không muốn anh em chẳng hay biết mầu nhiệm này, để anh em đừng tự cho ḿnh là khôn, đó là: một phần dân Ít-ra-en đă ra cứng ḷng, cho đến khi các dân ngoại gia nhập đông đủ. Như vậy, toàn thể Ít-ra-en sẽ được cứu độ, như có lời chép: Từ núi Xi-on, vị Cứu Tinh sẽ đến, Người sẽ loại bỏ những điều vô đạo khỏi nhà Gia-cóp. Đó sẽ là giao ước của Ta với chúng, khi Ta xoá bỏ tội lỗi chúng. Đối chiếu với Tin Mừng th́ họ là thù địch, điều đó có lợi cho anh em; nhưng theo ơn tuyển chọn, họ là những người được yêu thương, và đó là nhờ các tổ phụ. Quả thế, khi Thiên Chúa đă ban ơn và kêu gọi, th́ Người không hề đổi ư. Thật vậy, trước kia anh em đă không vâng phục Thiên Chúa, nhưng nay anh em đă được thương xót, v́ họ không vâng phục; họ cũng thế: nay họ không vâng phục Thiên Chúa, v́ Người thương xót anh em, nhưng đó là để chính họ cũng được thương xót. Quả thế, Thiên Chúa đă giam hăm mọi người trong tội không vâng phục, để thương xót mọi người".

"Thiên Chúa đă giam hăm mọi người trong tội không vâng phục, để thương xót mọi người" quả thực là đường lối của Thiên Chúa đối với cả dân Do Thái Cựu Ước lẫn dân Tân Ước Giáo Hội, bao gồm cả từng Kitô hữu là phần tử của Giáo Hội. Lịch sử cứu độ của dân Do Thái đă điển h́nh và tỏ tường cho thấy tất cả sự thật về họ rất chính xác như thế, cả ngay trước khi họ ra khỏi đất nước Ai Cập, lẫn trong cuộc hành tŕnh 40 năm băng qua sa mạc của họ, và thậm chí trong suốt thời gian họ đă được sống tại mảnh Đất Hứa được Thiên Chúa của tổ phụ cha ông họ hứa giành cho họ ngay từ ban đầu, khi họ chưa được sinh ra.

Trước khi họ ra khỏi đất nước Ai Cập:

Trong giai đoạn ban đầu này, khi Vị Thiên Chúa của cha ông họ bắt đầu tỏ ḿnh ra cho họ một cách trực tiếp bằng những phép lạ và dấu lạ, để họ tin vào Ngài, Thiên Chúa đă từ từ giúp họ "vượt qua" về tâm linh ở những ǵ họ có thể thấy được rằng Ngài vẫn nhớ đến họ và muốn giải cứu họ. V́ chính lúc con người ta nói chung, và dân Do Thái nói riêng, gặp gian nan khốn khổ đều mong được một Đấng Tối Cao toàn năng nào đó giải cứu họ, Đấng đă đáp ứng tâm lư hợp t́nh hợp lư theo tự nhiên của họ để giúp họ dễ tin như thế này:

"ĐỨC CHÚA phán với ông A-ha-ron: 'Ngươi hăy đi vào sa mạc đón Mô-sê'. Ông đi và gặp ông Mô-sê trên núi của Thiên Chúa; ông đă ôm hôn ông Mô-sê. Ông Mô-sê cho ông A-ha-ron biết mọi lời ĐỨC CHÚA đă sai ông nói, và mọi dấu lạ Người đă truyền cho ông làm. Ông Mô-sê và ông A-ha-ron đi triệu tập mọi kỳ mục của con cái Ít-ra-en. Ông A-ha-ron nói tất cả những lời ĐỨC CHÚA đă ngỏ cùng ông Mô-sê và làm những dấu lạ trước mắt dân. Và dân đă tin. Họ đă hiểu là ĐỨC CHÚA đến viếng thăm con cái Ít-ra-en và nh́n thấy cảnh khổ cực của họ. Và họ đă phủ phục mà thờ lạy". (Xuất Hành 4:27-31)

Exodus 4 (with text - press on more info. of video on the side ...

Cuộc "vượt qua" về tâm linh của dân Do Thái bắt đầu từ đó, ngay tại đất Ai Cập. Tuy nhiên, cuộc "vượt qua" về tâm linh này của họ cần phải tiến triển theo chiều sâu hơn nữa vào đức tin hơn là cảm quan và thị hiếu th́ mới xứng với chính "Thiên Chúa là thần linh" (Gioan 4:24), Đấng muốn tỏ ḿnh ra cho họ, để nhờ đó họ có thể được hiệp thông thần linh với Ngài. Và đó là lư do, chính lúc họ biết được rằng "ĐỨC CHÚA đến viếng thăm con cái Ít-ra-en và nh́n thấy cảnh khổ cực của họ", th́ họ lại càng khổ thêm, như thể Thiên Chúa lừa đảo họ vậy, khiến họ không thể nào không đặt vấn đề với nhân vật được Ngài sai đến để giải phóng họ (Xuất Hành 5:6-16;19-23):

"Ngày hôm đó, Pha-ra-ô ra lệnh cho các ông cai và kư lục: 'Đừng cung cấp rơm cho dân để làm gạch như trước nữa. Chúng phải tự ḿnh đi lượm rơm mà làm. Cứ bắt chúng phải nộp đủ số gạch như chúng vẫn làm trước đây, đừng giảm bớt chi cả. Chúng là quân lười biếng, v́ thế mà chúng hô lên: Nào chúng ta đi tế lễ Thiên Chúa chúng ta! Phải giao cho bọn người ấy những công việc thật nặng nhọc để chúng lo làm, mà khỏi chú ư vào những lời dối trá'.

"Các ông cai và kư lục ra ngoài nói với dân: 'Pha-ra-ô phán thế này: Ta không cung cấp rơm cho các ngươi nữa. Các ngươi thấy rơm ở đâu th́ phải tự ḿnh đi kiếm lấy. Nhưng công việc th́ không được giảm bớt chút nào'. Dân liền đi tản mác khắp nước Ai-cập, để lượm rạ thay rơm. Các ông cai thúc họ: 'Làm cho xong việc đi! Mỗi ngày phải đủ số, y như khi có rơm!' Người ta đánh đập và hạch sách các kư lục của con cái Ít-ra-en, mà các ông cai của Pha-ra-ô đă đặt lên trông coi dân: 'Tại sao hôm qua và hôm nay, các anh đă không làm đủ số gạch ấn định như trước kia?'

"Các kư lục của con cái Ít-ra-en đến kêu với Pha-ra-ô: 'Tại sao bệ hạ lại xử với các bề tôi như thế? Rơm th́ người ta không cung cấp cho bề tôi nữa, mà lại bảo: Sản xuất gạch đi! Bệ hạ coi: người ta đánh bề tôi, như thể dân của bệ hạ đây có lỗi'. Vua đáp: 'Các ngươi là quân lười biếng, quân lười biếng! V́ thế, các ngươi mới nói: chúng ta hăy đi tế lễ ĐỨC CHÚA. Bây giờ đi làm việc đi! Sẽ không cung cấp rơm cho các ngươi nữa, nhưng gạch th́ các ngươi vẫn phải nộp cho đủ số'.

"Các kư lục của con cái Ít-ra-en thấy ḿnh ở trong hoàn cảnh khó xử, khi người ta bảo họ: 'Không được bớt số gạch phải làm. Ngày nào phải đủ số ngày đó!' Ra khỏi đền Pha-ra-ô, họ gặp ngay ông Mô-sê và ông A-ha-ron đang đứng chờ họ. Họ nói với hai ông: 'Xin ĐỨC CHÚA chứng giám và xét xử cho: các ông đă làm cho chúng tôi trở nên đáng ghét trước mắt Pha-ra-ô và bề tôi của vua; thật các ông đă trao gươm vào tay họ để giết chúng tôi'. Ông Mô-sê hướng về ĐỨC CHÚA và thưa: 'Lạy Chúa, tại sao Ngài đă làm khổ dân này? Tại sao Ngài đă sai con đi? Từ khi con đến với Pha-ra-ô để nhân danh Ngài mà nói, th́ vua ấy làm khổ dân này, và Ngài chẳng giải thoát dân Ngài ǵ cả!'"

CHINA – VATICAN Between hope and sadness, the top ten news of the ...

Đến đây chúng ta mới thấy "hiệp ước tạm thời - provincial agreement", theo quyết định của Đức Thánh Cha Phanxicôđược kư kết giữa Ṭa Thánh và chính quyền Trung Cộng vào ngày Thứ Bảy 22/9/2018, về  vấn đề chính yếu là mang lại lợi ích cho Giáo Hội ở Trung quốc nói chung, liên quan đến quyền của Ṭa Thánh trong việc bổ nhiệm các vị giám mục ở Trung quốc, một tác động được nhiều đấng bậc cho là liều lĩnh, dại dột, tác hại hơn là gây lợi cho Giáo Hội (khoảng 10-12 triệu tín hữu Công giáo) ở Trung quốc. Trong bức thư gửi cho Kitô hữu Công giáo ở Trung quốc ngày Thứ Tư 26/9/2018 ngay sau đó, ngài công nhận có thể gây hiểu lầm nhưng ngài vẫn kêu gọi: "Anh chị em hăy vững tin hơn nữa vào Vị Chúa của lịch sử cũng như vào việc nhận thức ư muốn của Chúa của Giáo Hội".

Đúng thế, những lời phê b́nh chỉ trích của các đấng bậc trong Giáo Hội, cũng như của những ai vẫn hận thù ghen ghét cộng sản, đầy hăng máu chống cộng, cho ḿnh là biết cộng sản hơn vị giáo hoàng thương xót nhưng ngây thơ ngớ ngẩn này, không phải là không hợp t́nh hợp lư, nhưng, cũng như những hợp t́nh hợp lư của dân Do Thái trước khi ra khỏi Ai Cập và sau khi đă nhận biết tới thời điểm được Vị Thiên Chúa của tổ phụ cha ông họ giải phóng, nhưng lại không phải là lư lẽ vốn vượt trên thế gian, (thậm chí hoàn toàn ngược với thế gian), của Thiên Chúa, Đấng lại cố ư muốn cho những hợp t́nh hợp lư đó xẩy ra, để cuối cùng, Kitô hữu Công giáo Trung quốc càng khốn khổ hơn trước khi có "hiệp ước tạm thời" này, Ngài mới lại càng tỏ ra Ngài chính là "Vị Chúa của lịch sử" loài người nói chung và từng dân nước nói riêng, Đấng duy nhất có thể giải phóng họ, miễn là họ tin vào Ngài, bất chấp mọi tên chủ tể trần gian nào lợi dụng đầy dọa họ thêm, như Pharao Ai Cập ngày xưa, hay nhân vật chủ tịch kiêm bí thư đảng cộng sản Trung quốc ngày nay!

Trong cuộc hành tŕnh 40 năm băng qua sa mạc của họ:

Cuộc hành tŕnh 40 năm trong sa mạc thật sự là cuộc "vượt qua" về tâm linh của dân Do Thái. Ở chỗ, cho dù họ có cột mây che nắng ban ngày cho họ và cột lửa soi sáng về đêm cho họ (xem Xuất Hành 13:21-22), nhưng lúc đầu họ vẫn cảm thấy khổ sở, bởi thiếu thốn về của ăn nước uống (xem Xuất Hành đoạn 16 và 17), những nhu cầu thiết yếu bất khả thiếu như thế mà Thiên Chúa thấu suốt mọi sự vẫn không ban cho họ trước khi họ lên tiếng kêu ca trách móc phàn nàn, trái lại, Ngài đợi cho tới khi họ lên tiếng mới đáp ứng, như thể những ǵ Ngài làm cho họ, dù là về vật chất, cũng đều là tặng ân Ngài ban cho họ, bởi quyền toàn năng của Ngài, nhờ đó ngài tin tưởng và kính mến Ngài hơn. Thế mà họ vẫn cần tiếp tục "vượt qua" cho đến cùng, bởi bản chất hướng hạ và khuynh hướng thích rộng của con người đă nhiễm nguyên tội nơi những ai sinh ra trên trần gian này, trong đó có họ, dù họ được gọi là Dân Thánh của Chúa.

Và đó là lư do, được chứng kiến các phép lạ hiển nhiên Thiên Chúa làm giữa họ, nhất là phép lạ "vượt qua" của dân Ai Cập ở Biển Đỏ, khiến họ không thể nào không tin vào Ngài và vào Moisen, nhưng, họ vẫn tỏ ra cứng ḷng hơn bao giờ hết, hơn cả Pharao Vua Ai Cập, v́ họ được Thiên Chúa luôn đồng hành với họ và tỏ ḿnh ra cho họ, mà họ vẫn không nhận biết Ngài, c̣n trắng trợn bỏ Ngài và ngan