ĐTC Phanxicô - Huấn Từ Lạy Nữ Vương Chúa Nhật VI Phục Sinh

 

 

Pope Francis during the Regina Caeli

 

Người không nói: "Các con hăy yêu mến Thày, như Thày đă yêu thương các con",

mà là "các con hăy yêu thương nhau như Thày đă yêu thương các con".

Người yêu thương chúng ta mà không hề xin chúng ta đáp đền,

và Người muốn t́nh yêu nhưng không của Người trở thành đường lối cụ thể của đời sống giữa chúng ta:

là Ư Muốn của Người.

 

Pope Francis waves from a window of the apostolic palace May 10, 2020. Credit: Vatican Media.

 

Sau khi Chúa Giêsu chết đi và sống lại, t́nh yêu của Người được ban cho tất cả những ai tin vào Người,

và được thánh tẩy nhân danh Cha và Con và Thánh Thần.

Chính Vị Thần Linh này là Đấng dẫn dắt họ, soi sáng cho họ và kiên cường họ,

nhờ đó mỗi người có thể bước đi trong đời, có thể vượt qua các nghịch cảnh và khó khăn,

trong hân hoan cũng như trong sầu buồn, vẫn tiếp tục theo đường lối của Chúa Giêsu.

 

 

Các Giới Huấn được ban cho chúng ta không phải như là một tấm gương soi,

qua đó chúng ta thấy được những thứ khốn nạn của chúng ta và tính chất bất nhất của chúng ta được phản ảnh.

Không, không phải thế.

Lời của Thiên Chúa được ban cho chúng ta như là Lời Sự Sống, biến đổi tấm ḷng, đời sống,

Lời canh tân, Lời không phán quyết để luận án, mà là nhắm đến chỗ chữa lành và ban ơn tha thứ.

 

 

Thân ái chào anh chị em

 

Bài Phúc Âm Chúa Nhật này (xem Gioan 14:15-21) cho chúng ta thấy 2 sứ điệp chính yếu, đó là việc tuân giữ các Giới Huấn và lời hứa ban Thánh Linh.

Chúa Giêsu liên kết t́nh yêu giành cho Người với việc tuân giữ các Giới Huấn, và Người nhấn mạnh đến điều này trong bài từ biệt của Người: "Nếu các con yêu mến Thày, các con sẽ tuân giữ các Giới Huấn của Thày" (câu 15); "Ai lănh nhận các Giới Huấn của Thày mà tuân giữ th́ người ấy là kẻ yêu mến Thày" (câu 21). Chúa Giêsu xin chúng ta yêu mến Người, thế nhưng, Người cho biết rằng t́nh yêu này không bị cạn kiệt ở nơi niềm mong muốn Người, hay ở trong t́nh cảm, không. Nó đ̣i phải sẵn sàng theo đường lối của Người, tức là theo Ư Muốn của Chúa Cha. Điều này được tóm lại trong Giới Huấn yêu thương nhau - t́nh yêu trước này (khi áp dụng nó) - là t́nh yêu được cống hiến bởi chính Chúa Giêsu: "Các con hăy yêu thương nhau; thậm chí đến độ như Thày đă yêu thương các con" (Gioan 13:34). Người không nói: "Các con hăy yêu mến Thày, như Thày đă yêu thương các con", mà là "các con hăy yêu thương nhau như Thày đă yêu thương các con". Người yêu thương chúng ta mà không hề xin chúng ta đáp đền, và Người muốn t́nh yêu nhưng không của Người trở thành đường lối cụ thể của đời sống giữa chúng ta: đó là Ư Muốn của Người.

Để giúp cho các môn đệ đi theo con đường này, Chúa Giêsu hứa rằng Người sẽ cầu cùng Chúa Cha để sai Vị Cố Vấn khác - another Counselor" (câu 16), tức là một Vị An Ủi, một Vị Bênh Vực thay thế Người để ban cho họ trí thông minh, nhờ đó họ có thể lắng nghe và can đảm tuân giữ lời của Người. Vị ấy là Thánh Linh, Đấng là tặng ân của t́nh yêu Thiên Chúa ngự xuống ḷng của Kitô hữu. Sau khi Chúa Giêsu chết đi và sống lại, t́nh yêu của Người được ban cho tất cả những ai tin vào Người, và được thánh tẩy nhân danh Cha và Con và Thánh Thần. Chính Vị Thần Linh này là Đấng dẫn dắt họ, soi sáng cho họ và kiên cường họ, nhờ đó mỗi người có thể bước đi trong đời, có thể vượt qua các nghịch cảnh và khó khăn, trong hân hoan cũng như trong sầu buồn, vẫn tiếp tục theo đường lối của Chúa Giêsu. Thật vậy, điều này là những ǵ khả dĩ, qua việc tỏ ra đơn sơ dễ dạy với Thánh Linh, để, nhờ sự hiện diện tác động của Ngài, Ngài chẳng những có thể an ủi mà c̣n biến đổi tâm hồn, hướng nó đến sự thật và t́nh yêu thương.

Đối diện với cảm nghiệm về lỗi lầm và lỗi tội - là những ǵ tất cả chúng ta đều có - Vị Thánh Linh này giúp chúng ta không bị thua bại mà c̣n làm cho chúng ta lănh nhận cùng sống trọn vẹn ư nghĩa của những lời Chúa Giêsu nói: "Nếu các con yêu mến Thày th́ hăy tuân giữ các Giới Huấn của Thày" (câu 15). Các Giới Huấn được ban cho chúng ta không phải như là một tấm gương soi, qua đó chúng ta thấy được những thứ khốn nạn của chúng ta và tính chất bất nhất của chúng ta được phản ảnh. Không, không phải thế. Lời của Thiên Chúa được ban cho chúng ta như là Lời Sự Sống, biến đổi tấm ḷng, đời sống, Lời canh tân, Lời không phán quyết để luận án, mà là nhắm đến chỗ chữa lành và ban ơn tha thứ. Ḷng thương xót Chúa là như thế. Lời ấy là ánh sáng soi bước chân của chúng ta. Tất cả những điều ấy đều là công việc của Thánh Linh! Ngài là Tặng Ân của Thiên Chúa, Ngài là chính Thiên Chúa, Đấng giúp chúng ta thành những con người tự do, những con người muốn yêu và có thể yêu, những con người hiểu được rằng đời sống là một sứ vụ loan báo những kỳ công Chúa làm nơi con người nào phó ḿnh cho Ngài.

Xin Trinh Nữ Maria, mô phạm của Giáo Hội, vị đă biết lắng nghe Lời Chúa và lănh nhận tặng ân Thánh Linh, giúp chúng ta hân hoan sống Phúc Âm, với nhận thức ḿnh được nâng đỡ bởi Vị Thần Linh là ngọn lửa thần linh sưởi ấm cơi ḷng và soi chiếu đường đi nước bước của chúng ta.

(Sau Kinh Lạy Nữ Vương) 

Anh Chị Em thân mến,

Ngày mai là ngày cử hành bách niên sinh nhật của Thánh Gioan Phaolô ở Wadowice Balan. Chúng ta thật thắm thiết và tri ân tưởng nhớ đến ngài. Sáng mai, vào lúc 7 giờ, tôi sẽ cử hành Thánh Lễ, được truyền thông khắp thế giới, tại bàn thờ có hài tích của ngài. Từ Trời ngài tiếp tục chuyển cầu cho Dân Chúa cũng như cho ḥa b́nh trên thế giới.

Ở một số đất nước, các cuộc cử hành phụng vụ có tín hữu được tái tấu; ở những nơi khác th́ đang thẩm định những ǵ có thể. Ở Ư quốc, bắt đầu từ ngày mai, Thánh Lễ sẽ có thể cử hành có tín hữu tham dự, nhưng xin chúng ta cứ giữ các thứ chuẩn mục, các qui định cống hiến cho chúng ta, để bảo vệ sức khỏe của hết mọi người và sức khỏe của dân chúng nữa.

Ở nhiều giáo xứ, theo truyền thống th́ trong Tháng 5 là tháng cử hành việc Rước Lễ Lần Đầu. Tất nhiên, v́ dịch bệnh này, thời điểm đẹp đẽ của đức tin và việc cử hành này đă được hoăn lại. Bởi thế, tôi muốn gửi tâm t́nh cảm mến đến các em trai em gái đáng lẽ được rước Lễ lần đầu tiên. Các con rất quí thương, cha mời gọi các con hăy sống thời gian chờ đợi này đây như một cơ hội để dọn ḷng ḿnh tốt đẹp hơn nữa: bằng cách cầu nguyện, đọc sách giáo lư để đào sâu thêm kiến thức về Chúa Giêsu, gia tăng ḷng thiện hảo, và phục vụ người khác. Chúc các con hân hoan bước tới nhé!

Hôm nay là ngày bắt đầu Tuần Lễ Thông Điệp Laudato Si', kết thúc vào Chúa Nhật tuần tới, thời điểm kỷ niệm 5 năm thông điệp này được ban hành. Trong thời gian dịch bệnh này, thời gian chúng ta lại càng ư thức hơn nữa về tầm quan trọng của việc chăm sóc cho ngôi nhà chung của chúng ta, tôi hy vọng rằng tất cả việc cúng nhau suy tư và dấn thân sẽ giúp tạo nên và kiên cường những thái độ xây dựng trong việc chăm sóc Thiên Nhiên Vạn Vật.

Tôi xin chúc anh chị em một Chúa Nhật hạnh phúc. Xin làm ơn đừng quên cầu cho tôi. Chúc anh chị em một bữa trưa ngon lành và xin tạm biệt.

 

https://zenit.org/articles/regina-caeli-address-on-the-sixth-sunday-after-easter-observance-of-the-commandments-and-the-promise-of-the-holy-spirit/

Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, chuyển dịch kèm theo nhan đề và các chi tiết nhấn mạnh tự ư bằng mầu